Email: eccifesieh@delsu.edu.ng

Google Scholar

  • Area of Specialization: Sociolinguistics, Applied Linguistics, Linguistics
  • Department of Languages and Linguistics

  • Emeka C. Ifesieh, Professor of Linguistics, teaches Applied linguistics, Sociolinguistics, Linguistics and German in the Department of Languages and Linguistics at both undergraduate and postgraduate levels, Delta State University (DELSU), Abraka. He has a National Certificate of Education in English and Integrated Science, ZDf and ZMP (German), B.A. German, M.A. Translation (German), M.A. Linguistics, Ph.D. Linguistics and PGD in Theology. He is an author as well as a co-author of many academic journal publications. He is a state Coordinator of a Technical Committee for Development of National Language Policy of Nigeria. He is currently the Head of Department of Languages and Linguistics, DELSU, Abraka.
    My Publications
  1. Emeka C. Ifesieh (2019) Expanding Relevance of Indexicality of Íké?gà in EbedeiGrammar of Spirituality , UNIUYO Journal of Humanities (UUJH)/Faculty of Arts, Universityof Uyo, Nigeria.
    http://uujh.org/wp-content/uploads/vol23N1Full/Expanding-Relevance-of-Indexicality-of-%C3%8Dk%C3%A9%E1%B9%85g%C3%A0-in-Ebedei-Grammar-of-Spirituality.pdf Vol.23 (1) Pages: 113-134

  2. Emeka C. Ifesieh (2018) Realities or farce of criticisms of grammar translation: The german experience in Nigeria, Book (Festschrift)/MEL UniZik
    http://www.jmel.com.ng/books/profezeani/fulltextpdf/238248.pdf Vol. Pages: 238-248

  3. Emeka C. Ifesieh (2016) Re-evaluating the Question of Standardization of Nigerian English, Sino-US English Teaching/David Publishing
    doi:10.17265/1539-8072/2016.02.004 Vol.13 (2) Pages: 123-131

  4. Emeka C. Ifesieh (2016) UNTRANSLATABILITY FALLACY OFURHOBO KOLANUT PRESENTATION RITUALPOWERSYMBOLS+, European Journal of Language Studies/Progressive Academic Publishing
    https://www.idpublications.org/wp-content/uploads/2016/01/Full-Paper-UNTRANSLATABILITY-FALLACY-OF-URHOBO-KOLANUT-PRESENTATION-RITUAL.pdf Vol.3 (1) Pages: 12-23

  5. Emeka C. Ifesieh (2015) CHALLENGES OF SEMANTIC EXTENSIONS OF JIHAD POWER SYMBOLS VIS-À-VIS BOKO HARAM, European Journal of Language Studies/Progressive Academic Publishing
    https://www.idpublications.org/wp-content/uploads/2015/05/Abstract-CHALLENGES-OF-SEMANTIC-EXTENSIONS-OF-JIHAD-POWER-SYMBOLS-VIS-%C3%80-VIS-BOKO-HARAM.pdf Vol.2 (1) Pages: 42-55

  6. Emeka C. Ifesieh (2015) Semantic Translation as Panacea to Misinformation in Literary Translation , US-China Foreign Language/David Publishing
    doi:10.17265/1539-8080/2015.09.003 Vol.13 (9) Pages: 628-639

  7. Solomon O. Oyetade 1 and Emeka C. Ifesieh 2 (2013) The meaning of meaning in a literary translatorial action , Babel/John Benjamins Publishing
    https://www.jbe-platform.com/content/journals/10.1075/babel.59.3.02oye Vol. 59 (3) Pages: 274 - 287

  8. Emeka C. Ifesieh and Eseoghene Aleh (2013) URHOBO IS BESET BY SECURITY CHALLENGES, Nsukka Journal of Humanities/Faculty of Arts
    https://oer.unn.edu.ng Vol.21 Pages: 151-165

  9. Emeka C. Ifesieh (2013) Structural and Conceptual Misrepresentation as Semantic Dislocation in a Literary Translatorial Action , TRANSLATIO/FIT
    https://ziladoc.com/download/fit-publicationsreportbil_pdf Vol.XXXII (3) Pages: 127 -144

  10. Emeka C. Ifesieh and Moses E. Darah (2013) Women Forbidden From "Climbing Tall Trees": Insecurity and Biological Asymmetry in Urhobo Sex Proverbs, Sino-US English Teaching/David Publishing
    https://www.semanticscholar.org/author/Emeka/67155050 Vol.10(7) Pages: 573-582

  11. Emeka C. C. Ifesieh (2013) Translatability of Metaphors: Contrasting German Editions Of Things Fall Apart, (das Alte stürzt) And The Famished Road,(die hungrige Strasse), Book/LAP LAMBERT Academic Publishing
    https://www.abebooks.com/9783659432927/Translatability-Metaphors-Contrasting-German-Editions-365943292X/plp Vol. Pages: 1-291

  12. Emeka C. Ifesieh1, Aloysius G. Ikechukwu Orjinta2 (2013) TRANSLATION AS AN IDEOLOGICAL ENTERPRISE IN RELATION TO GLOBALIZATION: AN INSIGHT INTO IGBO ORAL PHRASEOLOGY IN THE LITERARY TEXTS , ASIAN JOURNAL OF SOCIAL SCIENCES & HUMANITIES /Leena and Luna International
    http://www.ajssh.leena-luna.co.jp/AJSSHPDFs/Vol.2(3)/AJSSH2013(2.3-02).pdf Vol.2 (3) Pages: 11-18

  13. Emeka C. Ifesieh and Lucky Ejobee (2013) Globalization and Vanishing Voices: a Case Study of Urhobo, Journal of Nigerian Languages and Culture (JONLAC)/Association for Promoting Nigerian Languages and Culture (APNILAC)
      Vol.14 (1) Pages: 191-212

  14. Emeka C. Ifesieh (2012) Security of Indigenous Socioculture through Translation, Abraka Humanities Review/Faculty of Arts DELSU
    Vol.Special Edition Pages: 161-172

  15. Emeka C. Ifesieh (2012) Umlaut Phonological Processes: a Challenge to the Rechtschreibung, Nigerian Association of Teachers of German (NATOG) Journal/NATOG
    Vol.6 Pages: 111-126

  16. Emeka C. Ifesieh (2012) Meaning in Translation, Book/Wehrhahn Verlag
    http://eprints.covenantuniversity.edu.ng/3952/1/Dr.%20Tar%20M.%202.pdf Vol. Pages: 149-164

  17. Emeka C. Ifesieh (2011) More on Relativization in Igbo, Abraka Humanities Review/Faculty of Arts DELSU
    Vol.4 (1) Pages: 34-47

  18. Agbogun, I. Matthew and Ifesieh, Emeka C. (2011) Translating Igbo Phraseologies in Achebe's Novels: Challenges and Roadmaps, Journal of Nigerian Languages and Culture (JONLAC)/Association for Promoting Nigerian Languages and Culture (APNILAC)
      Vol.13(2) Pages: 225-238

  19. Emeka C. Ifesieh (2010) Sense in Translation, Abraka Humanities Review/Faculty of Arts DELSU
    Vol.3 (1) Pages: 107-124

  20. Emeka C. Ifesieh (2009) Lebendiger Grammatikunterricht, Nigerian Association of Teachers of German (NATOG) Journal/NATOG
    Vol.5 Pages: 66-82

  21. Emeka C. Ifesieh (2006) The Question of Standardization of Nigerian English, Awka Journal of Linguistics and Languages (AJILL)/UniZik
    http://journals.unizik.edu.ng/index.php/ajill/article/view/100 Vol.2 (1) Pages: 61-70

  22. Emeka C. Ifesieh, Matthew I. Agbogun and Emmanuel U Tonukari (2006) Endangered Tongues: Issues in Context, Awka Journal of Linguistics and Languages (AJILL)/UniZik
    http://journals.unizik.edu.ng/index.php/ajill/article/view/99 Vol.2 (1) Pages: 49-60

  23. Emeka C. Ifesieh ( 2014) Ideological Foundations of the Igbo Oral Proverbs Translations of Achebe in TFA (Things Fall Apart) , US-China Foreign Language/David Publishing
    http://www.davidpublisher.org/Public/uploads/Contribute/5518fe3225e91.pdf Vol. 12 (5) Pages: 360-369

  24. Emeka C. Ifesieh1, Aloysius G. Ikechukwu Orjinta2 ( 2013) ASYMMETRICAL POWER RELATIONS BETWEEN ENGLISH (E) AND NIGERIAN PIDGIN (NP) , ASIAN JOURNAL OF SOCIAL SCIENCES & HUMANITIES /Leena and Luna International
    http://www.ajssh.leena-luna.co.jp/AJSSHPDFs/Vol.2(2)/AJSSH2013(2.2-02).pdf Vol.2 (2) Pages: 10-21